Når rugen skal ind

Aakjær’s nænsomt gemte erindring om rugens høst er én af de smukkeste sange, jeg kender. Noget så sjældent som en ægte dansk countrysang - skrevet i 1907, en snes år før Country & Western genren begyndte at vokse som begreb i Amerika. Selvom jeg kun var ti måneder gammel, da vi flyttede ind til byen, så fylder det landlige stadig mest i mig, og Aakjær’s sange er og bliver ‘nationalsangene’ i vores familie. De rummer slægtens historie, værdierne og kærligheden til alt, hvad der taler med naturens stemme.



Høstfest

Gammel irsk sang, som oprindeligt hedder ”The Jail Of Cluan Maella”. Jeg faldt tilfældigt over den i 1980, da jeg var 22 år gammel, og jeg begyndte straks at arbejde på en gendigtning på dansk. Men da jeg en lille menneskealder senere udgav min sangbog, i 2005, var jeg endnu ikke helt tilfreds med teksten, så jeg begyndte først at optræde med nummeret omkring 2008! Langt de fleste af mine sange er blevet til på få minutter, et par timer eller en aften. Enkelte har jeg arbejdet på i nogle uger, men med mere end et kvart århundrede undervejs slår ”Høstfest” alle rekorder. Hvad skal jeg sige? Jeg følte aldrig, der var noget, der hastede. Sangen havde under alle omstændigheder været på vej fra Irland siden 1800-tallet…



Fest-Psalme (Blomstre som en rosengård)

Jeg læste de tre vers i Ebbe Kløvedal Reich’s bog om Grundtvig i 1980. Tro mig, jeg kendte ikke salmen, så jeg følte mig helt fri til at synge ordene præcis, som det faldt mig ind, og det forekom mig, at der var en vældig fremdrift og kraft blandet med glæde og forhåbning i hver eneste linje. Først da min kære onkel Alfred skulle begraves i Funder Kirkeby Kirke i 1983, hørte jeg salmen sunget i sin oprindelige form. Melodien var tydeligvis både velkendt og højt elsket af menigheden, og jeg tænkte at jeg hellere måtte holde min fortolkning for mig selv. Derfor kom den da heller ikke med på debut-pladen i 1985. I dag, hvor min version har omkring 38 år på bagen, erfarer jeg, at Grundtvig selv udgav salmen i 1853 (han skrev den 16 år tidligere) under betegnelsen ”Fest-Psalme” så jeg har instinktivt lige fra starten sunget ordene helt i digterens ånd! Det bliver nok alligevel ikke min melodi, der synges i kirkerne fremover, men gamle Grundtvig ville have nikket helt venligt til den. Tror jeg.



Opklaring

Jeg lavede sangen på engelsk i maj 2001 lidt vest for Pamplona, mens jeg gik med rygsækken mod landsbyen Puenta de la Reina. På engelsk fordi jeg havde vandret i flere uger uden at møde landsmænd, så modersmålet var trængt en anelse i baggrunden. Jeg oversatte den til dansk i 2008, og tog den med på opsamlingen Alle De Bedste i 2009. Nu, hvor jeg har sunget den ved mange koncerter igennem flere år, har den fundet sin form, og det er på tide med en ny indspilning.



Jeg må bevæge mig

Rastløsheden løber som en urolig kilde igennem alle mine sange, og den er en evig modsætning til det faste, solide, arbejdsomme liv på landet, som min slægt levede det i generationer før mig. Jeg gør ikke noget for at tøjle min rastløshed, mit troubadourliv er udsprunget af den, og det liv ville jeg ikke have undværet for nogen pris. Sangen lød sådan her, da jeg skrev den i 2001. Kort tid efter vendte jeg ryggen til alt, hvad jeg kendte, og gik med rygsækken gennem Frankrig og Spanien, så titlen var alt andet end tomme ord. Jeg MÅ bevæge mig! Vel hjemme igen indspillede jeg sangen på albummet ”Skrøbelige hjerte” men bandet ville hellere indspille den som en stille ballade, og det klædte den jo egentlig også vældigt godt. Men jeg har indimellem savnet den oprindelige version, så jeg er godt tilfreds med at de nu findes begge to.



Det gamle træ

I 2008 fik min bror, spillemanden Troels Sørensen, en blodprop i hjernen og blev lam i venstre halvdel af kroppen. Han mistede sin førlighed fra det ene øjeblik til det næste, og dermed også grebet om violinen, klaverspillet - og om sin rolle som dirigent for symfoniorkestre og kor. Jeg skrev sangen, da Troels kom på højkant efter nogle måneders genoptræning og vendte hjem til bondehuset i Roust. Han lignede en veteran, som var på vej hjem fra krigen – hårdt såret, på krykker og spejdende efter de pejlemærker, som han var vant til at orientere sig efter. Spillemandslivet genoptog han uden tøven. Nu bare på trompet og keyboard, som lod sig betjene af den raske og bevægelige højre arm. Spillemandsgruppen Revl & Krat, som han stiftede i 1970’erne spiller han stadig med som om intet var hændt. Troels ikke bare fandt sit træ igen. Han ER træet!



Være-digtet

For mig én af de fineste perler i den danske sangskat. Tony Vejslev’s melodi gør underværker for Frank Jæger’s digt - og det omvendte er i lige så høj grad tilfældet. Jeg hørte sangen første gang på et skramlet kassettebånd i foråret 1980, da jeg lige var flyttet til Ribe, og jeg købte straks et brugt klaver hos en produkthandler og begyndte at lede efter mine egne toner og min egen stemme. Først lavede jeg en ny melodi til Grundtvig’s ”Blomstre som en rosengård” og omtrent samtidigt begyndte jeg at arbejde med gendigtningen af ”The jail of Cluan Maella”, som endte med at blive til ”Høstfest”. Og siden så jeg mig ikke tilbage, musikken blev hele mit liv. Men det var ”Hønen” der satte mig i gang, og jeg har i mange år haft lyst til at indspille min egen fortolkning af sangen. Den lille melodi, jeg har tilføjet, og som Jacob spiller på harpen, er min beskedne måde at sige tak for inspirationen på.

Som boblerne i bækken

Emil Aarrestrup skrev sit digt i 1837, og selvom de få linjer i deres gribende enkelhed nok er hans mest kendte overhovedet, faldt jeg altså først over dem 170 år senere - i 2007. Min første tanke var, at digtet nok næppe kunne gøres sangbart, da det tydeligvis ikke var skrevet med sang og musik for øje. Men ordene var så smukke at jeg blev nødt til at gøre noget, så jeg satte mig alligevel ned med guitaren og lavede melodien i ét hug.



Og en lærke

Jeg lavede sangen en morgen i maj, 2001, hvor jeg i det sydvestlige Frankrig nærmede mig den spanske grænse i Pyrenæerne med en tungt lastet rygsæk. Foran mig havde jeg sneklædte bjergtoppe mod en lyseblå himmel og bag mig havde jeg 750 kilometer i vandrestøvler og al slags vejr gennem rustikt fransk bondeland. Der var udsigt til yderligere 750 kilometer tværs henover det nordlige Spanien med Santiago og den spanske vestkyst som endemål. Ud af det blå og lige dér fremkaldtes i mit indre et billede af en dansk sommermorgen i 1997, hvor jeg hver dag gik efter morgenbrød og avis fra en campingvogn, som stod ved kysten på Østfyn. En lille gåtur på et par kilometer ad en smal landevej mellem bølgende kornmarker, op til Brugsen i Tårup by – og hver dag med en jublende lærke lige over mit hoved. Mere opløftende og mere sommerligt bliver det ikke. Da jeg nærmede mig Pyrenæerne fire år senere dukkede billedet op igen, og denne gang altså som en færdig sang. Og sammen med sangen en pludselig erkendelse af, hvordan sange i det hele taget bliver til: Snap-shots af øjeblikke og stemninger ligger og vugger i sindets mørkekammer indtil de lige pludselig bliver fremkaldt. Nogle gange nærmest som et fingerknips – lige til at synge…..



Camino

Ikke overraskende er den også fra min lange vandretur. Jeg gik fra Le Puy en Velay i Frankrig til Santiago de Compostella ved den spanske vestkyst (1527 km.) fra den 6. april, 2001, og to måneder frem. Den spanske betegnelse for pilgrimsvandringen mod Santiago er ”El Camino”, og sangen dukkede op, sådan som jeg synger den her. På skole-engelsk ligesom ”Opklaring”. Denne hér ville så bare ikke oversættes. Men er det egentlig ikke også alt for sjældent at man hører sange på uforfalsket skoleengelsk nu om dage?



Troubadourens tiende

Høstfest er mit 10. studiealbum siden debut’en i 1985. På høje tid at få samlet trådene fra den absolutte begyndelse i Varde/Ribe for 38 år siden, og få dem forbundet med den troubadour, jeg er i dag. Det har jeg haft lyst til i flere år, og jeg betragter albummet som det lille stykke, der manglede, i at få ringen sluttet. Thomas Kjellerup, den 14. August, 2018


Høstfest – RUCD 18370. Udgivet af RupMusik, Tlf. 22561116 - Distribution: Imusic.dk

 


Thomas Kjellerup - Troubadour, visesanger og sangskriver
+45 22561116